一个美国总统的诞生

大小就不是一个对政治关心的人,即使上了大学,所有的理想也仅限于能过上好日子。在技术甚至可以让你收看美国总统选举直播的今天,我还是在为了生活忙碌着,对媒体上充斥着的报道视而不见,在地球那边的黑白皮肤的选秀活动和我有什么关系呢?当投票开始,奥巴马当选的开始,身边所有人都在谈论着一位美国总统的诞生,而每天泡在网上自然传递来的信息,却让我如此震撼。

与其说被一个政客感动,不如说被一种理想和信仰感动。民主是奢侈的游戏,而过程中的互相倾轧、不择手段无法绕开,但 "Chang, we can” 的胜利并不是奥巴马个人的胜利。

看看这些吧,每个人都会有自己的感受:

1、奥巴马选举获胜后演讲中英文对照全文 注释 

tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from our the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope.

今天晚上我们再次证明,我们国家真正的力量并非来自我们武器的威力或财富的规模,而是来自我们理想的持久力量:民主、自由、机会和不屈的希望。

2、麦凯恩的败选演说

Tonight -- tonight, more than any night, I hold in my heart nothing but love for this country and for all its citizens, whether they supported me or Sen. Obama -- whether they supported me or Sen. Obama.

今晚,就是在此刻,我的心中比任何一个夜晚都充满了对这个国家和她的全体人民的爱,不管美国人民选择支持我或者奥巴马参议员。

3、Don't Stop Thinking About Tomorrow 看看其中的图片,看看人们的表情

Don't stop thinking about tomorrow
Don't stop, it’ll soon be here…

4、奥巴马赢得美国总统大选后的演讲视频(中文字幕) 语言无法概况一切

目睹参与民主选举的民众对于自己的选择结果是怎样的表现,怎样的表情。还可以见到这样的人是用何种语言,何种方式对人民说话,观察台上台下究竟是怎样一种关系。

感谢 槽边往事阮一峰的网络日志

评论

此博客中的热门博文

开心网001

A股的底在哪里:下一轮哪些企业会起飞?

北京开车挺费脑子